Tìm đâu phút vui xưa (Tình yêu không bao giờ chết - Ài bù sǐ - 爱不死)

Tìm đâu phút vui xưa (Tình yêu không bao giờ chết - Ài bù sǐ - 爱不死) | Sáng tác: Nhạc Hoa
Phiên bản: Tìm đâu phút vui xưa
Lời Việt: Nhật Ngân
Trình bày: Tú Quyên

[Am] Ngắm đôi chim trên cành mà nghe nỗi [F] buồn về vây kín [Em] trong hồn
[Am] Ngắm muôn hoa khoe màu vầng trăng gió [F] chiều và thương nhớ [E7] bao ngày [Dm] cũ
Còn chi nữa [C] đâu người [Dm] khi ta như mây trôi bốn [Am] phương trời
Người [Dm] hỡi còn [Em] gì từ [F] lúc ta mịt mờ xa cách [E7] nhau

[Am] Nhớ khi xưa bên người tình mơ suốt [F] đời
Nào đâu ai [Em] ngờ đã hai phương [Am] trời
[G] Thôi hết [F] rồi bao tháng [Am] ngày sống bên [E7] nhau

Người yêu [Am] ơi anh hay biết chăng [Dm] anh ơi
[E7] Sao còn bay mãi như cánh [Am] chim trời
Người yêu [F] ơi xin anh hãy mau [E7] quay về
Mình cùng [F] nhau cùng tìm [Dm] lại giây phút [E7] xưa

Người yêu [Am] ơi anh hay biết chăng [Dm] anh ơi
Sao còn bay mãi như cánh [Am] chim trời
Người yêu [F] hỡi xin anh hãy mau [E7] quay về
Mình cùng [Dm] nhau sánh [E7] vai cùng vui [Am] tháng ngày

--------------------
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Tình yêu không bao giờ chết - Ài bù sǐ - 爱不死
Trình bày: Lưu Đức Hoa (Andy Lau 刘德华)

梦 轻轻揭开 没有主角 你不在未来
[Am] mèng qīng qīng jiē kāi méi yǒu zhǔ [F] jiǎo nǐ bù zài [Em] wèi lái
心 渐渐冰冷 握你的手 越紧就越疼
[Am] xīn jiàn jiàn bīng lěng wò nǐ de [F] shǒu yuè jǐn jiù [Em] yuè téng
哎 回忆的风光 针针都刺在我心上
[Dm] āi huí yì de [C] fēng guāng [Dm] zhēn zhēn dū cì zài wǒ [Am] xīn shàng
谁若不敢 就别夸口地久天长
Shuí [Dm] ruò bù [Em] gǎn jiù [F] bié kuā kǒu dì jiǔ tiān [E7] cháng

唱一首情歌 送给了你
[Am] chàng yī shǒu qíng [G] gē sòng gěi liǎo [F] nǐ
当爱像凋零的花朵
Dāng ài xiàng [Em] diāo líng de huā [Am] duǒ
嘀啦啦 越唱心就越痛
[G] dí la [F] la yuè chàng [F] xīn [Dm] jiù yuè [E7] tòng

如果爱就像一场烈火
Rú guǒ [Am] ài jiù xiàng yī cháng [Dm] liè huǒ
烧得急就更难收
[E7] shāo dé jí jiù gēng nán [Am] shōu
没有人能够说放就放
Méi yǒu [F] rén néng gòu shuō fàng [E7] jiù fàng
除非你真的铁石心肠
Chú fēi [F] nǐ zhēn de [Dm] tiě shí xīn [E7] cháng

我说爱就像一团烈火
Wǒ shuō [Am] ài jiù xiàng yī tuán [Dm] liè huǒ
似无情可也温暖
Sì wú qíng [E7] kě yě wēn [Am] nuǎn
管它究竟是地狱或天堂
Guǎn tā [F] jiū jìng shì dì yù huò [E7] tiān táng
因为爱不随生命埋葬
Yīn wéi [Dm] ài bù [E7] suí shēng mìng mái [Am] zàng

唱一首情歌 送给了你
[Am] chàng yī shǒu qíng [G] gē sòng gěi liǎo [F] nǐ
当爱像凋零的花朵
Dāng ài xiàng [Em] diāo líng de huā [Am] duǒ
嘀啦啦 越唱心就越痛
[G] dí la [F] la yuè chàng [F] xīn [Dm] jiù yuè [E7] tòng

如果爱就像一场烈火
Rú guǒ [Am] ài jiù xiàng yī cháng [Dm] liè huǒ
烧得急就更难收
[E7] shāo dé jí jiù gēng nán [Am] shōu
没有人能够说放就放
Méi yǒu [F] rén néng gòu shuō fàng [E7] jiù fàng
除非你真的铁石心肠
Chú fēi [F] nǐ zhēn de [Dm] tiě shí xīn [E7] cháng

我说爱就像一团烈火
Wǒ shuō [Am] ài jiù xiàng yī tuán [Dm] liè huǒ
似无情可也温暖
Sì wú qíng [E7] kě yě wēn [Am] nuǎn
管它究竟是地狱或天堂
Guǎn tā [F] jiū jìng shì dì yù huò [E7] tiān táng
因为爱不随生命埋葬
Yīn wéi [Dm] ài bù [E7] suí shēng mìng mái [Am] zàng

越唱心就越痛
Yuè chàng [F] xīn [Dm] jiù yuè [E7] tòng

如果爱就像一场烈火
Rú guǒ [Am] ài jiù xiàng yī cháng [Dm] liè huǒ
烧得急就更难收
[E7] shāo dé jí jiù gēng nán [Am] shōu
没有人能够说放就放
Méi yǒu [F] rén néng gòu shuō fàng [E7] jiù fàng
除非你真的铁石心肠
Chú fēi [F] nǐ zhēn de [Dm] tiě shí xīn [E7] cháng

我说爱就像一团烈火
Wǒ shuō [Am] ài jiù xiàng yī tuán [Dm] liè huǒ
似无情可也温暖
Sì wú qíng [E7] kě yě wēn [Am] nuǎn
管它究竟是地狱或天堂
Guǎn tā [F] jiū jìng shì dì yù huò [E7] tiān táng
因为爱不随生命埋葬
Yīn wéi [Dm] ài bù [E7] suí shēng mìng mái [Am] zàng

嘀啦啦
[G] dí la [F] la
Từ khóa: tim dau phut vui xua, tinh yeu khong bao gio chet, ai bu sǐ, 爱不死, tdpvx, tykbgc, abs, nhac hoa, phien ban tim dau phut vui xua

Đăng nhận xét

Bài trước Bài sau