Cuộc chơi vô nghĩa (Troubled by the moon - yuè liàng rě de huò - 月���惹的禍)

Cuộc chơi vô nghĩa (Troubled by the moon - yuè liàng rě de huò - 月亮惹的禍) | Sáng tác: Nhạc Hoa - Lời Việt: Chu Minh Ký
Intro: [Em][G][D][A]-[Em][G][D]
1.
Những âm thanh cuồng [Em] điên, những cơn say triền [G] miên
Trong cuộc chơi đó [D] em như con thiêu thân từng [Am] đêm
Và cuộc sống luôn trôi dạt [Em] theo, những cơn mơ phù [G] du em về đâu hỡi [D] em.
2.
Những đêm vui tàn [Em] mau, những cơn mê chìm [G] sâu
Khơi dậy bao nỗi cô [D] đơn trong con tim từng [Am] đêm
Về ngày tháng trôi qua thật [Em] nhanh, ngó quanh em còn [G] ai
Khi ngày xuân đã [D] phai, thôi em ơi hãy [Am] quên đi cuộc chơi [B7] đó.
ĐK:
Đừng cho làn [Em] gió cuốn xoáy theo [G] bao cuộc chơi
Xé tâm hồn [D] ta như mây khói [Em] bay vô tình
Đời ai cũng [C] có những lúc đắn đo [G] giữa ngã ba đường
[D] Em ơi mau nghĩ [Em] suy.

Cuộc chơi nào [C] cũng kết thúc phân [G] chia được thua
Thế nhưng cuộc [D] chơi em đang theo vẫn [Em] không ai được
Đừng để cây [C] xanh vội vụt chết [D] khi xuân, vẫn chưa [Em] tàn

* Nào [A] hãy thoát ra cuộc [Em] chơi này
Còn [C] đó vẫn chưa [G] tan bao ước [D] mơ chờ đó [B7] đấy.

-------------------
Mandarin Chinese version performed by Phil Chang
Intro: [Em][G][D][A]-[Em][G][D]
1.
都是你的错 轻易爱上我
Dū shì nǐ de [Em] cuò qīng yì ài shàng [G] wǒ
让我不知不觉满足被爱的虚荣
Ràng wǒ bù zhī [D] bù jué mǎn zú bèi ài [A] de xū róng
都是你的错 你对人的宠 是一种诱惑
Dū shì nǐ de [Em] cuò nǐ duì rén de [G] chǒng, shì yī zhǒng [D] yòu huò
2.
都是你的错 在你的眼中
Dū shì nǐ de [Em] cuò zài nǐ de yǎn [G] zhōng
总是藏着让人又爱又怜的朦胧
Zǒng shì cáng zhuó [D] ràng rén yòu ài yòu lián [A] de méng lóng
都是你的错 你的痴情梦
Dū shì nǐ de [Em] cuò nǐ de chī qíng [G] mèng
像一个魔咒 被你爱过还能为谁蠢动
Xiàng yī gè [D] mó zhòu, bèi nǐ ài guò huán néng [A] wéi shuí chǔn [B7] dòng
Chorus:
我承认都是月亮惹的祸
Wǒ chéng rèn [Em] dū shì yuè liàng [G] rě de huò
那样的夜色太美你太温柔
Nà yàng de [D] yè sè tài měi nǐ [Em] tài wēn róu
才会在刹那之间只想和你 一起到白头
Cái huì zài [C] chà nà zhī jiān [G] zhī xiǎng hé nǐ [D] yī qǐ dào bái [Em] tóu

我承认都是誓言惹的祸
Wǒ chéng rèn [C] dū shì shì yán [G] rě de huò
偏偏似糖如蜜说来最动人
Piān piān sì [D] táng rú mì shuō lái [Em] zuì dòng rén
再怎么心如钢铁也成绕指柔
Zài zěn me [C] xīn rú gāng tiě [D] yě chéng rào zhǐ [Em] róu

* 怎样的情生意动
Zěn [A] yàng de qíng shēng [Em] yì dòng
会让两个人拿一生当承诺
Huì [C] ràng liǎng gè [G] rén ná yī [D] shēng dāng chéng [B7] nuò

-------------------
Cantonese Chinese version performed by Kelly Chen
Intro: [Em][G][D][A]-[Em][G][D]
1.
都是你的錯關心也是錯
Dou si nei dik [Em] co gwaan sam jaa si [G] co
你還要知孤孤單單的我可快樂
Nei waan jiu zi [D] gu gu daan daan dik ngo [A] ho faai lok
都是你的錯瀟灑也是錯你還慰解我
Dou si nei dik [Em] co siu saa jaa si [G] co nei waan wai [D] gaai ngo
2.
都是你的錯犧牲也是錯
Dou si nei dik [Em] co hei sang jaa si [G] co
你還要把風衣輕輕披我肩膊上
Nei waan jiu baa [D] fung ji hing hing pei ngo [A] gin bok soeng
都是你的錯知心也是錯
Dou si nei dik [Em] co zi sam jaa si [G] co
你還看穿我你叫我怎會可以放手
Nei waan hon [D] cyun ngo nei giu ngo zam [A] wui ho ji fong [B7] sau
Chorus:
若你沒厮守一生的决心
Joek nei mut [Em] si sau jat saang [G] dik kyut sam
請不要愛上我這麼一個人
Cing bat jiu [D] ngoi soeng ngo ze mo [Em] jat go jan
在你字典中一句揮之則去對我仍過份
Zoi nei zi [C] din zung jat geoi [G] fai zi zak heoi [D] deoi ngo jing gwo [Em] fan

若你曾講的都不可算真
Joek nei cang [C] gong dik dou bat[G] ho syun zan
請不要愛上我這麼一個人
Cing bat jiu [D] ngoi soeng ngo ze mo [Em] jat go jan
而其實我太認真心中很記恨
Ji kei sat [C] ngo taai jing zan [D] sam zung han gei [Em] han
3.
都是你的錯祝福也是錯
Dou si nei dik [Em] co zuk fuk jaa si [G] co
你還說請開開心心找我的對象
Nei waan syut cing [D] hoi hoi sam sam zaau ngo [A] dik deoi zoeng
都是你的錯緊張也是錯你還著緊我
Dou si nei dik [Em] co gan zoeng jaa si [G] co nei waan zyu [D] gan ngo
4.
都是你的錯真心也是錯
Dou si nei dik [Em] co zan sam jaa si [G] co
你還記得怎麼編織出我的美夢
Nei waan gei dak [D] zam mo pin zik ceot ngo [A] dik mei mung
都是你的錯深刻也是錯
Dou si nei dik [Em] co sam hak jaa si [G] co
你還困擾我你叫我怎會可以放手
Nei waan kwan [D] jiu ngo nei giu ngo zam wui [A] ho ji fong [B7] sau
Chorus:
若你沒厮守一生的决心
Joek nei mut [Em] si sau jat saang [G] dik kyut sam
請不要愛上我這麼一個人
Cing bat jiu [D] ngoi soeng ngo ze mo [Em] jat go jan
在你字典中一句揮之則去對我仍過份
Zoi nei zi [C] din zung jat geoi [G] fai zi zak heoi [D] deoi ngo jing gwo [Em] fan

若你曾講的都不可算真
Joek nei cang [C] gong dik dou bat[G] ho syun zan
請不要愛上我這麼一個人
Cing bat jiu [D] ngoi soeng ngo ze mo [Em] jat go jan
而其實我太認真心中很記恨
Ji kei sat [C] ngo taai jing zan [D] sam zung han gei [Em] han

* 毋須關心我感受
Mou [D] seoi gwaan sam ngo [Am] gam sau
毋須傷透後你方可以放手
Mou [F] seoi soeng tau [C] hau nei fong [G] ho ji fong [E7] sau
Chorus:
若你曾講的都不可算真
Joek nei cang [C] gong dik dou bat[G] ho syun zan
請不要愛上我這麼一個人
Cing bat jiu [D] ngoi soeng ngo ze mo [Em] jat go jan
而其實我太認真心中很記恨
Ji kei sat [C] ngo taai jing zan [D] sam zung han gei [Em] han

若你沒厮守一生的决心
Joek nei mut [Em] si sau jat saang [G] dik kyut sam
請不要愛上我這麼一個人
Cing bat jiu [D] ngoi soeng ngo ze mo [Em] jat go jan
在你字典中一句揮之則去對我仍過份
Zoi nei zi [C] din zung jat geoi [G] fai zi zak heoi [D] deoi ngo jing gwo [Em] fan

若你曾講的都不可算真
Joek nei cang [C] gong dik dou bat[G] ho syun zan
請不要愛上我這麼一個人
Cing bat jiu [D] ngoi soeng ngo ze mo [Em] jat go jan
而其實我太認真心中很記恨
Ji kei sat [C] ngo taai jing zan [D] sam zung han gei [Em] han
Từ khóa: cuoc choi vo nghia, troubled by the moon, yue liang rě de huo, 月亮惹的禍, ccvn, tbtm, ylrdh, nhac hoa loi viet chu minh ky, nhung am thanh cuong dien nhung con say trien mien

Đăng nhận xét

Bài trước Bài sau